El Templo del Rey, Web española de Ronnie James Dio

Letras/Traducciones

Holy Diver

Holy Diver (1983)

Stand Up and Shout

It's the same old song
You gotta be somewhere at sometime
And they never let you fly

It's like broken glass
You get cut before you see it
So open up your eyes

You've got desire
So let it out
You've got the power
Stand up and shout, shout
Stand up and shout

You got wings of steel
But they never really move you
You only seem to crawl

You've been nailed to the wheel
But never really turning
You know you've got to want it all

You've got desire
So let it out
You've got the power
Stand up and shout, shout
Stand up and shout
Let it out

You are the strongest chain
And you're not just some reflection
So never hide again

You are the driver
You own the road
You are the fire
Go on explode!

You've got desire
So let it out
You've got the power
Stand up and shout
Stand up and shout
Let it out
Stand up and shout

Levántate y Grita

Es la misma vieja canción
Tienes que llegar a alguna parte algún día
Y ellos nunca te dejan volar

Es como un cristal quebrado
Que te corta antes de que lo veas
Conque abre tus ojos

Tienes un deseo
Así que déjalo salir
Has recibido el poder
Levántate y grita, grita
Levántate y grita

Has recibido alas de acero
Pero realmente nunca te mueven
Tú sólo das la impresión de avanzar a rastras

Has sido clavado a la rueda
Pero realmente nunca giras
Sabes que has llegado a quererlo todo

Tienes un deseo
Así que déjalo salir
Has recibido el poder
Levántate y grita, grita
Levántate y grita
Déjalo salir

Tú eres la cadena más fuerte
Y no eres un simple reflejo
Así que nunca te escondas otra vez

Tú eres el chofer
Eres dueño de la carretera
Tú eres el fuego
Vamos explota!

Tienes un deseo
Así que déjalo salir
Has recibido el poder
Levántate y grita
Levántate y grita
Déjalo salir
Levántate y grita

Subir

Holy Diver

Holy diver
You've been down too long in the midnight sea
Oh what's becoming of me?

Ride the tiger
You can see his stripes but you know he's clean
Oh don't you see what I mean?

Gotta get away
Holy diver

Got shiny diamonds
Like the eyes of a cat in the black and blue
Something is coming for you
Look out!

Race for the morning
You can hide in the sun 'till you see the light
Oh we will pray it's all right

Gotta get away, get away

Between the velvet lies
There's a truth that's hard as steel
The vision never dies
Life's a never ending wheel
Say...

Holy diver
You're the star of the masquerade
No need to look so afraid

Jump, jump
Jump on the tiger
You can feel his heart
but you know he's mean
Some light can never be seen

Holy diver
You've been down too long in the midnight sea
Oh what's becoming of me?
No, no
Ride the tiger
You can see his stripes but you know he's clean
Oh don't you see what I mean?
Gotta get away, get away
Gotta get away, get away
Holy diver
Sole survivor
You’re the one who’s clean
Holy diver, holy diver
There's a cat in the blue
Comin' after you
Holy diver
Oh holy diver
Alright!
Get away, get away, get away
Holy diver, holy diver, holy diver

Santo Buzo

Santo buzo
Has permanecido hundido demasiado tiempo
en el mar de medianoche. Oh qué será de mí?

Monta al tigre
Puedes ver sus franjas pero tú sabes que está limpio
Oh no entiendes lo que digo?

Tienes que largarte
Santo buzo

Tienes diamantes resplandecientes
Como los ojos de un gato al anochecer
Algo viene a por ti
Cuidado!

Corre durante la mañana
Puedes esconderte en el sol hasta que veas la luz
Oh, nosotros rezaremos, de acuerdo

Tienes que largarte, largarte

Entre las mentiras de terciopelo
Hay una verdad sólida como el acero
La visión nunca muere
La vida es una rueda interminable
Di...
Santo buzo
Tú eres la estrella del carnaval
No necesitas parecer tan asustado

Salta, salta
Salta sobre el tigre
Puedes sentir su corazón
pero sabes que es perverso
Cierta luz nunca puede ser vista

Santo buzo
Has estado hundido demasiado tiempo
en el mar de medianoche. Oh qué será de mí?
No, no
Monta al tigre
Puedes ver sus franjas pero tú sabes que está limpio
Oh no entiendes lo que digo?
Tienes que largarte, largarte
Tienes que largarte, largarte
Santo buzo
Único superviviente
Tu eres quien está limpio
Santo buzo, santo buzo
Hay un gato en el gran azul
Que viene a por tí
Santo buzo. Oh Santo buzo
Bien!
Lárgate, lárgate, lárgate
Santo buzo, santo buzo, santo buzo

Subir

Gypsy

Gypsy
She was straight from hell
But you never could tell
'cause you were blinded by her light

She could crack your brain
With magic pain
And turn a paler shade of white

Well I was on the free
Just me and me
And just about to sail

When I heard the voice
Said you got a choice
The hammer or the nail

You'll be ridin'
You'll be ridin' on the gypsy
On the gypsy

Well I rolled the bones
To see who'd own my mind
And what's within

And it's a given rule
That we're all fools
But need to have a little sin

So I'm ridin'
Well I'm ridin' on the gypsy
On the gypsy queen

Well she was straight from hell
But you never could tell
'cause you were blinded by her light

So she cracked my brain
With magic pain
And turned my left around to right
Right!

So I'm ridin'
I'm still ridin'
Yes I'm ridin' on the gypsy
On the gypsy queen
She's mean
Ridin' on the gypsy

Gitana

Gitana
Ella vino directamente del infierno
Pero tú nunca lo podrías contar
Porque estabas cegado por su luz

Ella podría fracturar tu cerebro
Con mágico dolor
Y convertirte en la más pálida sombra blanca

Yo estaba en libertad
Era únicamente yo y nadie más
Y a punto de zarpar

Fue cuando oí la voz
Diciendo que tenía posibilidad de escoger
Entre el martillo o el clavo

Tú cabalgarás
Tú cabalgarás con la gitana
Con la gitana

Eché a rodar mis huesos
Para ver quien era dueño de mi mente
Y que es lo que había dentro

Y es una pauta establecida
El que seamos todos tontos
Y necesitemos estar un poco en pecado

Así es que cabalgo
Cabalgo con la gitana
Con la reina gitana

Ella vino directamente del infierno
Pero tú nunca lo podrías contar
Porque estabas cegado por su luz

Así es que ella fracturó mi cerebro
Con mágico dolor
Y me puso patas arriba
Bien!

Así que cabalgo
Aún cabalgo
Sí, cabalgo con la gitana
Con la reina gitana
Ella es perversa
Cabalgando con la gitana

Subir

Caught in the Middle

Looking inside of yourself
You might see someone you don't know

Maybe it's just what you need
Letting the river in you flow

You can sail away to the sun
And let it burn you while it can

Or walk a long bloody road
Like the hero who never ran

You'll feel it, you'll feel it
You'll feel the rush of it all

Flying away in the clouds
You know you're losing your control

And finding your way in the dark
Like some poor forgotten soul

You'll feel it, you'll see it
You'll feel the rush of the city lights
I'll fell it
I see it in your eyes

You're caught in the middle
Just like the way you've always been
Caught in the middle
Helpless again

Looking inside of yourself
You might see someone you don't know

Maybe it's just what you need
Letting the river I know that's in you flow

You can feel it, you can see it
You'll know the rush you're gonna get
You'll feel it
I see it in your eyes

You're caught in the middle
Just like the way you've always been
Caught in the middle
Helpless again

Like the rush of a thunder
That brings you under
There's some kind of spark

You're caught right there in the middle
You're caught in the middle
Caught in the middle again
All night long
You've been caught in the middle

Atrapado en el Medio

Mirando dentro de ti mismo
Podrías ver a alguien que no conoces

Tal vez sea precisamente lo que necesitas
Dejar fluir el río que hay en ti

Puedes zarpar hacia el sol
Y dejar que te queme mientras puedas

O recorrer una larga carretera ensangrentada
Como la que el héroe nunca recorrió

Lo sentirás, lo sentirás
Sentirás la urgencia de todo ello

Volando entre las nubes
Sabes que pierdes el control

Y encuentras tu camino en la oscuridad
Como alguna pobre alma olvidada

Lo sentirás, lo verás
Sentirás el ajetreo de las luces de la ciudad
Lo sentiré
Lo veo en tus ojos

Estás atrapado en el medio
Como siempre lo has estado
Atrapado en el medio
Indefenso otra vez

Mirando dentro de ti mismo
Podrías ver a alguien que no conoces

Tal vez sea precisamente lo que necesitas
Dejar al río que sé que hay dentro de ti fluir

Lo puedes sentir, lo puedes ver
Verás la sacudida que vas a recibir
Lo sentirás
Lo veo en tus ojos

Estás atrapado en el medio
Como siempre lo has estado
Atrapado en el medio
Indefenso otra vez

Como la acometida de un trueno
Que te derriba
Hay algo de chispa

Estás atrapado allí mismo, en el medio
Estás atrapado en el medio
Atrapado en el medio otra vez
Durante toda la noche
Has quedado atrapado en el medio

Subir

Don't Talk to Strangers

Don't talk to strangers

Don't talk to strangers
'cause they're only there to do you harm
Don't write in starlight
'cause the words may come out real
Don't hide in doorways
You may find the key that opens up your soul
Don't go to heaven
'cause it's really only hell
Don't smell the flowers
They're an evil drug
To make you loose your mind
Don't dream of women
'cause they'll only bring you down

Hey you, you know me
You've touched me
I'm real
I'm forever the one that lets you look and see
And feel me
I'm danger
I'm the stranger

And I
I'm darkness
I'm anger
I'm pain
I, I'm master
The evil song you sing inside your brain
Drive you insane

Don't talk
Don't let them inside your mind

Run away, run away, go

No, no, don't let them in your mind
Or catch your soul

Don't dance in darkness
You may stumble there and you're sure to fall
Don't write in starlight
'cause the words may come out real
Don't talk to strangers
'cause they're only there to make you sad
Don't dream of women
'cause they'll only bring you down

Run, run, run, run away!

No Hables con Desconocidos

No hables con desconocidos

No hables con desconocidos
Porque están ahí sólo para hacerte daño
No escribas a la luz de las estrellas
Porque las palabras pueden hacerse realidad
No te escondas en portales
Puedes encontrar la llave que abre tu alma
No vayas al cielo
Porque realmente sólo es el infierno
No huelas las flores
Pues son una droga dañina
Para hacerte perder la razón
No sueñes con mujeres
Porque ellas sólo te harán caer

Hey tú, tú me conoces
Tú me has tocado
Soy real
Yo siempre soy el que te deja mirar y ver
Y sentirme
Soy la amenaza
Soy el desconocido

Y yo
Soy la oscuridad
Soy la cólera
Soy el dolor
Yo, yo soy el amo
La canción maligna que cantas dentro de tu cerebro
Volviéndote loco

No hables
No les dejes entrar en tu mente

Escápate, escápate , vete

No no, no les dejes entrar en tu mente
O tomarán tu alma

No bailes en la oscuridad
Puedes tropezar entonces y seguro que caes
No escribas a luz de las estrellas
Porque las palabras pueden hacerse realidad
No hables con desconocidos
Porque están ahí sólo para ponerte triste
No sueñes con mujeres
Porque ellas sólo te harán caer

Corre, correr, corre, huye!

Subir

Straight Through the Heart

Hanging from the cobwebs in you mind
It looks like a long long way to fall
No one ever told me life was kind
I guess I never heard it
I never heard it all

Living in a world of make believe
I can hide behind what's real
But wearing your emotions on your sleeve
And they all know what you feel

And here it comes again
Straight through the heart
Straight through the heart

Oh never tell a secret with your eyes
It's the eyes that let you down
Tell a little truth with many lies
It's the only way I've found

Oh here it comes again
Straight through the heart
Straight through the heart

Shout to the wind
How can you hurt me this way
Oh once it begins
It looks like it's coming to stay

Hanging from the cobwebs in your mind
It looks like a long long way to fall
No one ever told me life was kind
I guess I never heard it
Never heard it all, no

But here it comes again
Straight through the heart
Straight through the heart
Straight through the heart

Here it comes again
Straight through the heart
In the middle of the heart

Now don't stand still
They'll get you right through your heart
And here it comes, here it comes again
Straight through the heart

Directo al Corazón

Colgando de las telarañas en tú mente
Parece una larga, larga caída
Nadie jamás me dijo que la vida fuese fácil
Supongo que nunca lo oí
Nunca lo oí todo

Viviendo en un mundo de ensueño
Puedo esconderme detrás de lo que es real
Pero lleva tus emociones en la manga
Y todos ellos sabrán lo que sientes

Y aquí viene otra vez
Directo al corazón
Directo al corazón

Oh nunca reveles un secreto con tus ojos
Son los ojos quienes te defraudan
Di un poquito de verdad con muchas mentiras
Es la única manera que he encontrado

Oh aquí viene otra vez
Directo al corazón
Directo al corazón

Grita al viento
Cómo puedes herirme así?
Oh una vez que comience
Creo que se quedará para siempre

Colgando de las telarañas en tú mente
Parece una larga, larga caída
Nadie jamás me dijo que la vida fuese fácil
Supongo que nunca lo oí
Nunca lo oí todo, no

Pero aquí viene otra vez
Directo al corazón
Directo al corazón
Directo al corazón

Aquí viene otra vez
Directo al corazón
En la mitad del corazón

Ahora no te estés quieto
Te alcanzarán directamente en tu corazón
Y aquí viene, aquí viene otra vez
Directo al corazón

Subir

Invisible

If your circle stays unbroken
Then you're a lucky man
'cause it never, never, never has for me
In the palace of the virgin
Lies the chalice of the soul
And it's likely you might find the answer there

She had thirteen years of teenage tears
And never a helping hand
She had fourteen more of rain before
She saw the sight of land
She was a photograph just ripped in half
A smile inside a frown
And then the light
The answer right inside her coming down

She said
I can go away, I can leave here
I can be invisible, I'll go away

He was just eighteen
And in between a lady and a man
His daddie's girl in momma's world
And that was when he ran
You know the word confused
Has been abused
But that's just what he was
And then the spark inside the dark
The answer came because it said

You can go away, you can leave here
You can be... invisible!

Well I grew up quick
And I felt the kick of life upon a stage
So I bought the book
And took a fast look at just the very last page
It was a single word that I'd just heard
From the two that came before
The only way to really stay
Is to walk right out the door

So you can go away
I'm gonna leave here
I can be invisible
And go away again
I can go away
When I leave here
I can be invisible

I said
When I've gone away
Lord you know it's right to leave here
So I've just become invisible
I've been away
Yes I've been before you rise
You never touch me, you never feel me
You'll never see me again
Because I've just become unseen
Well I'm a photograph that's been torn in half
And the only teen never in between
We need a helping hand to the holy land
To be invisible
To go away

Invisible

Si tu familia permanece intacta
Entonces eres un hombre afortunado
Porque eso nunca, nunca, nunca me ha pasado a mi
En el palacio de la virgen
Yace el cáliz del alma
Y es probable que encuentres allí la respuesta

Ella tuvo trece años de lágrimas adolescentes
Y nunca una mano amiga
Ella tuvo catorce más de lluvias
Antes de poder contemplar la tierra
Ella era una fotografía cortada a la mitad
Una sonrisa dentro de una mala cara
Y entonces vio la luz
La respuesta estaba dentro de ella

Ella dijo
Puedo irme, Puedo dejar todo esto
Puedo ser invisible, Me marcharé

Ella sólo tenía dieciocho
Y en medio un hombre y una mujer
La niña de papá en el mundo de mamá
Y eso fue cuando ella huyó
Tu conoces la palabra equivocada
De la que se ha abusado
Pero eso es precisamente lo que él ha sido
Y entonces vino el rayo en la oscuridad
La respuesta llegó al ser pronunciada

Puedes irte, puedes dejar todo esto
Puedes ser... invisible!

De acuerdo, yo crecí rápido
Y sentí las patadas de la vida sobre un escenario
Así que compré un libro
Y le eché una ojeada a las últimas páginas
Fue una simple palabra que ya había oído
De otros dos que lo habían hecho
La única manera de aguantar
Es salir por la puerta

Así que puedes largarte
Yo voy a irme de aquí
Puedo ser invisible
Y largarme de nuevo
Puedo largarme
Cuando me vaya
Puedo ser invisible

Dije
Cuando me vaya
Señor, sabes que está bien que me vaya
Así que me hice invisible
Me he ido
Sí, me he ido antes de que te levantes
Nunca me tocas, nunca me sientes
Nunca me volverás a ver
Porque me he vuelto transparente
Soy una fotografía rasgada a la mitad
Y el único adolescente nunca en medio
Necesitamos una mano amiga para la tierra santa
Para ser invisibles
Para largarnos

Subir

Rainbow in the Dark

When there's lightning
You know it always bring me down
'cause it's free
And I see that it's me
Who's lost and never found
I cry out for magic
I feel it dancing in the light
It was cold
Lost my hold to the shadows of the night

No sign of the morning coming
You've been left on your own
Like a rainbow in the dark
A rainbow in the dark

Do your demons
Do they ever let you go?
When you've tried
Do they hide deep inside?
Is it someone that you know?

You're just a picture
You're an image caught in time
We're a lie
You and I
We're words without a rhyme

There's no sign of the morning coming
You've been left on your own
Like a rainbow in the dark
Just a rainbow in the dark

When there's lightning
You know it always brings me down
'cause it's free
And I see that it's me
Who's lost and never found
Feel the magic
I fell it floating in the air
But it's fear
And you'll hear it calling you beware
Look out!

There's no sign of the morning coming
There's no sign of the day
You've been left on your own
Like a rainbow, like a rainbow in the dark
You're a rainbow in the dark
Just a rainbow in the dark
No sign of the morning
You're a rainbow in the dark

Arco Iris en la Oscuridad

Cuando hay luz
Sabes que siempre me hunde
Porque es libre
Y veo que soy yo
El que está perdido
Clamo por la magia
La siento bailando en la luz
Hacía frío
Y perdí mi apoyo en las sombras de la noche

No hay rastro de la mañana
Te has quedado solo
Como un arco iris en la oscuridad
Un arco iris en la oscuridad

Tus demonios
Te dejan ir alguna vez?
Cuando lo intentas
Se esconden dentro?
Es alguien que conoces?

No eres más que un cuadro
Eres una imagen captada en el tiempo
Somos una mentira
Tu y yo
Somos palabras sin rima

No hay rastro de la mañana
Te has quedado solo
Como un arco iris en la oscuridad
Un arco iris en la oscuridad

Cuando hay luz
Sabes que siempre me hunde
Porque es libre
Y veo que soy yo
El que está perdido
Siente la magia
Yo la siento flotando en el aire
Pero da miedo
Y la oirás llamándote
Cuidado!

No hay rastro de la mañana
No hay rastro del día
Te han dejado solo
Como un arco iris, como un arco iris en la oscuridad
Eres un arco iris en la oscuridad
Nada más que un arco iris en la oscuridad
No hay rastro de la mañana
Eres un arco iris en la oscuridad

Subir

Shame on the Night

Shame on the night
For places I've been
And what I've seen
For giving me the strangest dreams
But you never let me know just what they mean
So shame on the night
Alright

And shame on you
You've stolen the day
Snatched it away
But I saw the sky and I never want to die
Now you know the reason why I say
Shame on the night
You don't care what you've done
So I think I'd better run

Shame on the sun
For the light you sold
I've lost my hold on the magic flame
But now I know your name
Oh lord just go the way you came again
Shame on the night
You don't care what you've done
So I know I'd better run

Shame on the night
For places I've been
And what I've seen
For giving me the strangest dreams
You never, never, never
know just what they mean
Shame on the night
You don't care what you've done
Here I go I've got to run
Shame on the night
Shame shame on you
Shame on a dream
Shame on the sun and you
Shame on the night
Well I've lost my hold on the magic flame
But now I know your name
Shame on the night
Shame on you
Shame on all of you
Shame on the night
Yficurc (crucify) the diver

Vergüenza de la Noche

Vergüenza de la noche
Por lugares en los que he estado
Y por cuanto he visto
Por producirme los más extraños sueños
Y es que tu nunca me dejas saber lo que significan
Por eso siento vergüenza de la noche
De acuerdo

Y vergüenza de ti
Has robado el día
Te lo has llevado por la fuerza
Pero yo he visto el cielo y no quiero morir
Ahora conoces la razón por la que siento
Vergüenza de la noche
No te preocupa lo que has hecho
Así que pienso que lo mejor es echar a correr

Vergüenza del sol
Por la luz que vendiste
He perdido mi apoyo en la llama mágica
Pero ahora conozco tu nombre
Oh Señor, vete por donde has venido otra vez
Vergüenza de la noche
No te preocupa lo que has hecho
Así que pienso que lo mejor es echar a correr

Vergüenza de la noche
Por lugares en los que he estado
Y por cuanto he visto
Por producirme los más extraños sueños
Y es que tu nunca, nunca
nunca me dejas saber lo que significan
Vergüenza de la noche
No te preocupa lo que has hecho
Aquí estoy, tengo que correr
Vergüenza de la noche
Vergüenza de ti
Vergüenza de un sueño
Vergüenza del sol y de ti
Vergüenza de la noche
De acuerdo, he perdido mi apoyo en la llama mágica
Pero ahora conozco tu nombre
Vergüenza de la noche
Vergüenza de ti
Vergüenza de todos vosotros
Vergüenza de la noche
Yficurc (Crucifica) al buzo

Subir

Web optimizada para ser visualizada bajo Mozilla Firefox - El Templo del Rey 2005-2006

W3C - XHTML - CSS