![]()
He's the king of Rock and Roll!
Hot night, summer in the city
Just about to smoke and burn
Look out, he's evil but he's pretty
And oh, he's gonna twist and turn
He's got the midnight madness
He's got control
He's the king of Rock and Roll
Bad blood, everybody knows it
But everybody doesn't care, no
He's got the only way to show it
They want to see it everywhere
He's got to give you fever
He'll scratch your soul
He's the king of Rock and Roll
The king of Rock and Roll
Bad boy, always on the cover
Gettin' the story told
Fast, fast!
One way or another
Cause he'll never, never, never, never, never get old
He makes a special magic
And you've got control
You are the king of Rock and Roll
He's got the midnight madness
He's got a soul
Cause he's the king of Rock and Roll
The king of Rock and Roll
Rock and Roll
Rock and Roll
Rock and Roll
The king of Rock and Roll
Él es el rey del Rock and Roll!
Noche calurosa, verano en la ciudad
A punto de humear y arder
Cuidado, él es malo pero hermoso
Y oh, va a retorcerse
Él ha alcanzado la locura de medianoche
Ha tomado el control
Él es el rey del Rock and Roll
Mala leche, todo el mundo lo sabe
Pero a nadie le importa, no
Él tiene una sola forma de mostrarlo
Ellos quieren verlo en todas partes
Él tiene que producirte fiebre
Rasgará tu alma
Él es el rey del Rock and Roll
El rey del Rock and Roll
Chico malo, siempre refugiado
Metido en los tópicos
Rápido, rápido!
De una u otra manera
Porque él nunca, nunca, nunca envejecerá
Él hace una magia especial
Y tu has tomado el control
Eres el rey del Rock and Roll
Ha alcanzado la locura de medianoche
Ha conseguido un alma
Porque él es el rey del Rock and Roll
El rey del Rock and Roll
Rock and Roll
Rock and Roll
Rock and Roll
El rey del Rock and Roll!
The old ones speak of winter
The young ones praise the sun
And time just slips away
Running into nowhere
Turning like a wheel
And a year becomes a day
Whenever we dream
That's when we fly
So here is a dream
For just you and I
We'll find the Sacred Heart
Somewhere bleeding in the night
Look for the light
And find the Sacred Heart
Here we see the wizard
Staring through the glass
And he's pointing right at you
You can see tomorrow
The answer and the lie
And the things you've got to do
Oh, sometimes you never fall
And ah, You're the lucky one
But oh, Sometimes you want it all
You've got to reach for the sun
And find the Sacred Heart
Somewhere bleeding in the night
Oh look to the light
You fight to kill the dragon
You bargain with the beast
And sail into a sight
You run along the rainbow
And never leave the ground
And still you don't know why
Whenever you dream
You're holding the key
It opens the door
To let you be free
And find the Sacred Heart
Somewhere bleeding in the night
Run for the light
And you'll find the Sacred Heart
A shout comes from the wizard
The sky begins to crack
And he's looking right at you
Quick!
Run along the rainbow
Before it turns to black
Attack!
And oh, sometimes you never fall
And ah, you're the lucky one
Oh sometimes you need it all
You've got to reach for the sun
And find the sacred heart
Bleeding in the night
We'll find the sacred heart
Los viejos hablan del invierno
Los jóvenes alaban el sol
Y el tiempo pasa lentamente
Corriendo en ninguna parte
Girando como una rueda
Y un año se convierte en un día
Cada vez que soñamos
Es cuando volamos
Y es que aquí hay un sueño
Para ti y para mi
Encontraremos el Corazón Sagrado
En algún lugar sangrando en la noche
Busca la luz
Y encuentra el Corazón Sagrado
Aquí vemos al mago
Con la mirada fija a través del cristal
Y él te señala directamente
Puedes ver el mañana
La respuesta y la mentira
Y las cosas que has de hacer
Oh, a veces nunca caes
Y ah, eres el afortunado
Pero oh, a veces lo quieres todo
Tienes que alcanzar el sol
Y encuentra el Corazón Sagrado
En algún lugar sangrando en la noche
Oh, mira hacia la luz
Luchas por matar al dragón
Negocias con la bestia
Y zarpas en un suspiro
Corres por el arco iris
Y nunca te separas del suelo
Y todavía no sabes por qué
Cada vez que sueñas
Tu llevas la llave
Ella abre la puerta
Que te deja ser libre
Y encuentras el Corazón Sagrado
En algún lugar sangrando en la noche
Corre hacia la luz
Y encontrarás el Corazón Sagrado
Un grito proviene del mago
El cielo comienza a rajarse
Y él te está mirando fijamente
Rápido!
Corre por el arco iris
Antes de que se vuelva negro
Ataca!
Y oh, a veces nunca caes
Y ah, tu eres el afortunado
Oh a veces lo necesitas todo
Tienes que alcanzar el sol
Y encontrar el Corazón Sagrado
Sangrando en la noche
Encontraremos el Corazón Sagrado
She's a rumor in the night
It's crazy
You can see her but she isn't there
She's the stealer of the light
It's crazy
But you go anywhere
It was just a summer night
Maybe
When a shiver cut across the air
Should you run and get away?
Maybe
To go where, where, where?
She crouches the hunter
Ready to tell you
Another lie
Another lie
You could see the other side of someday
Feel the power of the young and strong
You were learning how to fly someway
You were wrong, wrong, wrong
She jumped at the moment
A chance to tell you
Another lie
It was just a summer night
Maybe
When a shiver cut across the air
Should you run and get away?
Maybe
To go where, where, where?
She jumps at the moment
She crouches the hunter
You look and you know she's telling you
Another lie
Another lie
Another lie
Why it's crazy?
When you feel you're getting stronger
Why it's crazy?
All the lies are getting longer
Another lie
Another lie
Ella es un rumor por la noche
Es de locos
La puedes ver pero ella no está allí
Es la ladrona de la luz
Es de locos
Pero tú vas a cualquier sitio
Fue una simple noche de verano
Tal vez
Cuando un temblor atraviese el aire
Correrás y escaparás?
Tal vez
Para ir a donde, a donde, a donde?
Ella se agazapa del cazador
Preparada para contarte
Otra mentira
Otra mentira
Tú podías ver la cara oculta de cualquier día
Sentir el poder del joven y fuerte
Tú aprendías a volar fuera como fuera
Estabas equivocado, equivocado, equivocado
Ella saltó en el momento preciso
Una oportunidad para contarte
Otra mentira
Fue una simple noche de verano
Tal vez
Cuando un temblor atraviese el aire
Correrás y escaparás?
Tal vez
Para ir a donde, a donde, a donde?
Ella salta en el momento preciso
Ella se agazapa del cazador
La miras y sabes que ella te está contando
Otra mentira
Otra mentira
Otra mentira
Por qué es de locos?
Cuando sientes que te fortaleces
Por qué es de locos?
Todas las mentiras se van alargando
Otra mentira
Otra mentira
It was starting to rain
On the night that they first decided
It was blinding with snow
On the night that they ran away
They were found in the dark
But they never returned
Just like somebody slammed the door
She was meant to be wild
He was nearly a child
But they only could feel each other
They were paper and fire
Angel and liar
The devil of one another
Then they were thrown to the ground
With a terrible sound
Just like somebody broke a heart
Rock 'n' Roll children
Alone again
Rock 'n' Roll children
Without a friend
But they got Rock 'n' Roll
It was starting to rain
On the night that they cried forever
It was blinding with snow
On the night that they screamed goodbye
They were lost in the dark
And they never returned
Just like somebody slammed the door
On Rock 'n' Roll children
Alone again
Rock 'n' Roll children
Without a friend
Poor Rock 'n' Roll children
Caught up in the spinning wheel
Poor Rock 'n' Roll children
Alone again
It was starting to rain
On the night that they ran
It was blinding with snow
On the night we let them go
Poor Rock 'n' Roll children
Children
Rock 'n' Roll children
Children of the night
Poor Rock 'n' Roll children
Poor children
Lost poor souls
Rock 'n' Roll children
Rock 'n' Roll children
Rock 'n' Roll
Comenzaba a llover
La noche en que se decidieron
Cegaba la nieve
La noche que se escaparon
Se encontraron en medio de la oscuridad
Pero nunca regresaron
Como si alguien hubiese dado un portazo
Ella estaba destinada a ser salvaje
Él era casi un niño
Pero sólo podían sentirse el uno al otro
Eran papel y fuego
Ángel y mentiroso
El diablo del otro
Entonces fueron arrojados al suelo
Con un sonido terrible
Como si alguien hubiese roto un corazón
Los niños del Rock 'n' Roll
Solos otra vez
Los niños del Rock 'n' Roll
Sin un amigo
Pero tenían el Rock 'n' Roll
Comenzaba a llover
La noche en que lloraron eternamente
Cegaba la nieve
La noche que gritaron adiós
Se perdieron en la oscuridad
Y nunca regresaron
Como si alguien hubiese dado un portazo
A los niños del Rock 'n' Roll
Solos otra vez
Los niños del Rock 'n' Roll
Sin un amigo
Pobres niños del Rock 'n' Roll
Atrapados en la rueda
Pobres niños del Rock 'n' Roll
Solos otra vez
Comenzaba a llover
La noche que corrieron
Cegaba con nieve
La noche que les dejamos ir
Pobres niños del Rock 'n' Roll
Niños
Los niños del Rock 'n' Roll
Niños de la noche
Pobres niños del Rock 'n' Roll
Pobres niños
Pobres almas perdidas
Los niños del Rock 'n' Roll
Los niños del Rock 'n' Roll
Rock 'n' Roll
You're a dancer
But you're dancing on air
Just a matter of time till you fall
You're a dreamer
One night at the fair
But still you want it all
You're in danger
The last of a line
But the vision lasts forever
So just hold on
You can make it happen for you
Reach for the stars and you will fly
You're hungry for heaven
Hungry for heaven
Hungry for heaven
But you need a little hell
You're a runner
But you're chasing yourself
Feel the hot breath on your shoulder
You're emotion
Running cold, running warm
The young just getting older
We are sunlight
We can sparkle and shine
And our dreams are what we're made of
So just hold on
You can make it happen for you
Reach for the stars and you will fly
You're hungry for heaven
Hungry for heaven
Hungry for heaven
But you need a little hell
Hungry!
You 're hungry for heaven
Hungry for heaven
Hungry for heaven
Hungry for heaven
You're hungry for heaven
Oh, hungry for heaven
So hungry for heaven
You're hungry for heaven
You're a dancer
But you're dancing on air
You're a dreamer
One night at the fair
You're hungry
Hungry there for heaven
You're a runner in the night
Just a dreamer but that's alright
You're hungry
Hungry for heaven
Oh hungry
Hungry for heaven
Hungry for heaven
Hungry for heaven
Eres un bailarín
Pero bailas en el aire
Sólo es cuestión de tiempo el que caigas
Eres un soñador
Una noche en la feria
Pero aún lo quieres todo
Estás corriendo peligro
El último de una fila
Pero la imagen dura para siempre
Así que agárrate
Puedes hacerlo ocurrir para ti
Trata de alcanzar las estrellas y volarás
Estás hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Pero necesitas un poco de infierno
Eres un corredor
Pero te persigues a ti mismo
Siente el aliento sobre tu hombro
Tú eres emoción
Corriendo fuerte, corriendo caliente
Los jóvenes envejecen
Somos la luz del sol
Podemos resplandecer y brillar
Y nuestros sueños son de lo que estamos hechos
Así que agárrate
Puedes hacerlo ocurrir para ti
Trata de alcanzar las estrellas y volarás
Estás hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Pero necesitas un poco de infierno
Hambriento!
Estás hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Estás hambriento de cielo
Oh, hambriento de cielo
Tan hambriento para cielo
Estás hambriento de cielo
Eres un bailarín
Pero bailas en el aire
Eres un soñador
Una noche en la feria
Tienes hambre
Ahí, hambriento de cielo
Eres un corredor en la noche
Simplemente un soñador pero eso está bien
Tienes hambre
Hambriento de cielo
Oh hambriento
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Hambriento de cielo
Tonight we run
We can hide in the dark
When the moon steals the light from the dying sun
Oh, run
It's a better thing than we have ever done
There's a beast that lives inside you
And it's screaming to get out
Like the beat of a heart
Like the beat of a heart
Don't look behind
Cause a tear that never dies
Can only make you blind
You've got to try
Cause the future's never, never gonna die
There's a beast that lives inside you
And it's screaming to get out
It's a storm that's never ending
It's a truth without a doubt
Tonight we run
We can hide in the dark
Till the moon steals the light from the sun
There's a beast that lives inside you
And it's screaming: "let me out!"
It's a storm that's never ending
It's a truth without a doubt
Now love can be a whisper
But pain will always shout to you
Like the beat of a heart
Like the beat of a heart
Like the beat of a heart
Like the beat of a heart
Beat your heart
Esta noche correremos
Podemos escondernos en la oscuridad
Cuando la luna robe la luz al sol moribundo
Oh, corre
Es mejor que cuanto hemos hecho en toda la vida
Hay una bestia que vive dentro de ti
Y grita para salir
Como el palpitar de un corazón
Como el palpitar de un corazón
No mires atrás
Porque una lágrima que nunca muere
Sólo te puede cegar
Tienes que intentarlo
Porque el futuro nunca, nunca va a morir
Hay una bestia que vive dentro de ti
Y grita para salir
Es una tormenta que nunca acaba
Es una verdad sin duda
Esta noche correremos
Podemos escondernos en la oscuridad
Hasta que la luna robe la luz del sol
Hay una bestia que vive dentro de ti
Y está gritando: "déjame salir!"
Es una tormenta que nunca acaba
Es una verdad sin duda
Ahora el amor puede ser un susurro
Pero el dolor siempre te gritará
Como el palpitar de un corazón
Como el palpitar de un corazón
Como el palpitar de un corazón
Como el palpitar de un corazón
Bate tu corazón
You never sing for pleasure
You only make the sounds
You never feel the magic
Cause you think the world is round
You never dance in moonlight
You run but you never move
You don't believe in someday
And the truth is what you prove
But it's alright
Well it's all right
Just another day
Too many chains around you
You laugh but you never smile
You don't belong in heaven
But you're here all the while
And it's alright
Well it's all right
Just another day
Another day
Another day
Another day
Another day to let you down
Another way that they have found
Yes another day
Another way
Another way
Another day
You never sing for pleasure
You only make the sounds
You never feel the magic
You think the world
Is spinning round for you
But it's alright
Yes it's all right
Well it's alright
Just another day
Nunca cantas por el placer
Sólo emites sonidos
Nunca sientes la magia
Porque piensas que el mundo está alrededor
Nunca bailas a la luz de la luna
Corres pero nunca te mueves
No crees en algún día
Y la verdad es lo que pruebas
Pero está bien
Vale, está bien
Solamente otro día
Demasiadas cadenas te rodean
Ríes pero nunca sonríes
No tienes sitio en el cielo
Estás aquí todo el tiempo
Y está bien
Vale, está bien
Solamente otro día
Otro día
Otro día
Otro día
Otro día para deprimirte
Otra forma que han encontrado
Sí otro día
Otra forma
Otra forma
Otro día
Nunca cantas por placer
Sólo emites sonidos
Nunca sientes la magia
Piensas que el mundo
Gira en torno a ti
Pero está bien
Sí, está bien
Vale, está bien
Solamente otro día
Screaming out alone in the night
Just a time and place
But it's real all right
We are diamonds that shine without fire
We're climbing the stairs
Going down and never higher
We're fallen angels
Going down
You know something came to me in a dream
The crack of a gun and a bloody scream
Then I could see the faces and why
I was holding the gun
And the world began to die
For fallen angels
Falling down
Fallen angels
Come gather round
It's a criminal world
And we all get to play
You're a criminal
Sins of the children
Never get washed away
We're fallen angels
Goin' down
All of you are fallen angels
Hey angels, gather round
Screaming out alone in the night
Just a time and place
But it's real all right
We are diamonds that shine without fire
We are climbing the stairs
Going down and never higher
We're fallen angels
Fallen angels
Fallen angels
If something comes to you in a dream
Open your eyes and scream it out
Remember that the evil will rule
It's waiting outside bringin' pain for you
Fallen angels
Gritando solos en la noche
Simplemente un momento y un lugar
Pero es real, bien
Somos diamantes que brillan sin fuego
Subimos las escaleras
Caemos y nunca llegamos más alto
Somos ángeles caídos
Cayendo
Tú sabes que algo vino a mí en un sueño
El estallido de una pistola y un grito sangriento
Luego podría ver las caras y por qué
Sujetaba la pistola
Y el mundo comenzó a morir
Para los ángeles caídos
Cayéndose
Ángeles caídos
Ven a reunirte alrededor
Es un mundo criminal
Y todos nosotros debemos jugar
Tú eres un criminal
Los pecados de los niños
Nunca quedan impunes
Somos ángeles caídos
Cayendo
Todos vosotros sois ángeles caídos
Oid ángeles, reuniros alrededor
Gritando solos en la noche
Simplemente un momento y un lugar
Pero es real, bien
Somos diamantes que brillan sin fuego
Subimos las escaleras
Caemos y nunca llegamos más alto
Somos ángeles caídos
Ángeles caídos
Ángeles caídos
Si algo viene a ti en un sueño
Abre tus ojos y grítalo
Recuerda que el mal dominará
Está esperando fuera para producirte dolor
Ángeles caídos
Yes, you know the feeling
All alone you back to the wall
And all the doorways
Are starting to close in front of you
Well, there's no confusion
Oh no, it came in a spell
I found it in a wishing well
Now it's a matter of mind
You know you can be free forever
So the next time someone
Points a gun at you
Say Shoot, shoot
I don't care
Shoot, shoot
Hey someone
If your chains are heavy for you
Hey someone
Let it rain
While I show you the way
This could be your lucky day
It's a matter of mind
You know you can be free forever
And the next time someone
Points a gun at you
Say Shoot, shoot
You don't care
Shoot, shoot
Shoot, shoot
Anywhere
Shoot, shoot
Bye bye!
It's a matter of mind
You know you can be free forever
So the next time someone
Points a gun at you
Say shoot, shoot
I don't care
Shoot, shoot
Shoot, shoot
Anywhere
Shoot, shoot
Shoot, shoot
I won't go away
Shoot, shoot
Sí, conoces el sentimiento
En soledad contra la pared
Y todas las puertas
Comienzan a cerrarse frente a ti
Pues bien, no hay confusión
Oh no, vino en un hechizo
Lo encontré en un pozo de los deseos
Ahora es cuestión de pensar
Sabes que puedes ser libre para siempre
Así que la próxima vez que alguien
Apunte una pistola hacia ti
Di dispara, dispara
No me importa
Dispara, dispara
Hey, quien seas
Si tus cadenas son pesadas para ti
Hey, quien seas
Deja que llueva
Mientras te indico el camino
Éste podría ser tu día de suerte
Es cuestión de pensar
Sabes que puedes ser libre para siempre
Así que la próxima vez que alguien
Apunte una pistola hacia ti
Di dispara, dispara
A ti no te importa
Dispara, dispara
Dispara, dispara
Donde sea
Dispara, dispara
Bye bye!
Es cuestión de pensar
Sabes que puedes ser libre para siempre
Así que la próxima vez que alguien
Apunte una pistola hacia ti
Di dispara, dispara
No me importa
Dispara, dispara
Dispara, dispara
Donde sea
Dispara, dispara
Dispara, dispara
No me iré
Dispara, dispara
Web optimizada para ser visualizada bajo Mozilla Firefox - El Templo del Rey 2005-2006